Cognate Cognizance
Cognate Cognizance Podcast
Cinch
0:00
-3:03

Cinch

"It's a cinch to learn!"

cinch — a strap that goes around a horse to hold the saddle on

cincha — the Spanish cognate of the same meaning

We took our English word of “cinch” from the Spanish word “cincha,” but they both hearken back to Latin and the verb cingere which means “to gird,” or “to encircle and bind.” Thus, the reason for the medieval torture device once worn by women called a “girdle,” but I digress.

Knowing “cincha” from “cinch” or vice versa makes learning two very useful Spanish words quite easy. Those words are “cintura” and “cinturόn.” Hopefully, you are envisioning things that encircle because if you are, you are halfway there in learning these words.

“La cintura” is your “waist” or the part of your body that encircles your lower torso. When we talk about someone’s waist, we understand that it goes completely around the body. Your belly stays in front while your ass hangs out in back, but your waist gets to visit both. So the word “cintura” is used in Spanish to refer to that part of the body that encircles it, and it’s a feminine word no matter the gender of the person to whom it is attached.

“El cinturόn” is the Spanish word for “belt.” A belt, as you well know, encircles your body at your waist. If you don’t know this, you are probably wearing it wrong.

In English, we actually have a wonderful cognate for “cinturόn.” Do you know what it is?

It is “cincture.” A “cincture” is a belt, usually one worn by priests or monks on their robes, but it is a belt, nonetheless.

blue red and black strap
Photo by Max Nayman on Unsplash

Another useful word in Spanish is “cinta” which usually refers to some type of tape, but it can also refer to a “headband” which is essentially a ribbon or band that encircles the head.

The word “gird” goes back to Old English, but we English speakers are more likely to say that we are “cinching our belts” rather than girding them.

Apparently, we started saying that something was a “cinch” meaning that it was easy or surefire in reference to the physical “cinch” and its easy ability to keep the saddle on the horse. It’s a rather odd expression when you think about it, but I know I’ve used it many times over the years.

I hope these weekly posts are helping to make learning words more of a cinch for you. If they are, please share them with others and encourage them to subscribe.

Until next time.

Tammy Marshall

Thank you for reading Cognate Cognizance. This post is public so feel free to share it.

Share

Thanks for reading Cognate Cognizance! Subscribe for free to receive new posts and support my work.

0 Comments
Cognate Cognizance
Cognate Cognizance Podcast
Knowing cognates can strengthen your vocabulary skills.
Listen on
Substack App
Spotify
RSS Feed
Appears in episode
Tammy Marshall
Recent Episodes